1 00:00:00,000 --> 00:00:07,000 Hi there, this is Portland Air Traffic Control Tower, Portland. 2 00:00:07,000 --> 00:00:08,000 Yes sir. 3 00:00:08,000 --> 00:00:11,000 I guess I have a UFO report for you. 4 00:00:11,000 --> 00:00:12,000 Okay. 5 00:00:12,000 --> 00:00:16,000 Do you have a fill in the blank form or where do you want me to start? 6 00:00:16,000 --> 00:00:19,000 Is this something that was reported recently? 7 00:00:19,000 --> 00:00:21,000 Yes, last night. 8 00:00:21,000 --> 00:00:23,000 Okay, can we get the party's name? 9 00:00:23,000 --> 00:00:26,000 Okay, I got four people. 10 00:00:26,000 --> 00:00:27,000 Okay. 11 00:00:27,000 --> 00:00:30,000 Actually, five people. 12 00:00:30,000 --> 00:00:35,000 These four gentlemen work for Delta Airlines at Portland, Maine. 13 00:00:35,000 --> 00:00:36,000 Okay. 14 00:00:36,000 --> 00:00:43,000 Okay, they're either mechanics and or ramp agents. 15 00:00:43,000 --> 00:00:44,000 Okay. 16 00:00:44,000 --> 00:00:45,000 Great. 17 00:00:45,000 --> 00:00:47,000 Next party. 18 00:00:47,000 --> 00:00:49,000 And you have all the eye witnesses. 19 00:00:49,000 --> 00:00:53,000 The first four gentlemen, we'll go ahead and maybe you should ask me the questions 20 00:00:53,000 --> 00:00:54,000 and I'll give you the answers. 21 00:00:54,000 --> 00:00:55,000 That's probably be more effective. 22 00:00:55,000 --> 00:00:58,000 But just a quick description of what they saw. 23 00:00:58,000 --> 00:01:11,000 Well, what they drew, these four people pretty much agreed that it was oval shaped. 24 00:01:11,000 --> 00:01:16,000 Actually, what they drew, it looked like a fedora hat basically. 25 00:01:16,000 --> 00:01:17,000 Okay. 26 00:01:17,000 --> 00:01:21,000 Maybe they asked it may to be the top part of it was say 30 feet high. 27 00:01:21,000 --> 00:01:26,000 Actually, when he draws it looks like your typical flying saucer basically. 28 00:01:26,000 --> 00:01:27,000 Okay. 29 00:01:27,000 --> 00:01:31,000 What they said was they were on the ramp at Portland. 30 00:01:31,000 --> 00:01:34,000 This was around 10.30 last night. 31 00:01:34,000 --> 00:01:37,000 And three of the people were on the ground. 32 00:01:37,000 --> 00:01:39,000 The other individual was in the airplane. 33 00:01:39,000 --> 00:01:42,000 They were working on the airplane. 34 00:01:42,000 --> 00:01:44,000 And they were looking up at the cockpit. 35 00:01:44,000 --> 00:01:48,000 So they were, you know, on the ground looking up and they saw this thing in the sky. 36 00:01:48,000 --> 00:01:59,000 They estimated it to be about between 1,000 and 1,500 feet above ground level. 37 00:01:59,000 --> 00:02:03,000 Moving across the airport to the south. 38 00:02:03,000 --> 00:02:08,000 Say about 40 miles an hour, 40, 50 miles an hour. 39 00:02:08,000 --> 00:02:12,000 And they could detect no sound from this thing at all. 40 00:02:12,000 --> 00:02:13,000 Okay. 41 00:02:13,000 --> 00:02:21,000 And one of them or two of them said that there were no lights like navigation lights or anything like that. 42 00:02:21,000 --> 00:02:31,000 But that at one point there was this brownish glow that the whole thing was glowing very dimly. 43 00:02:31,000 --> 00:02:32,000 Okay, I got it. 44 00:02:32,000 --> 00:02:33,000 Okay. 45 00:02:33,000 --> 00:02:44,000 And this other guy, what's his name, was in an airplane coming up towards Portland. 46 00:02:44,000 --> 00:02:53,000 And I was a controller on duty at the airport and I estimated this thing to be, you know, after I had interviewed these people, 47 00:02:53,000 --> 00:02:59,000 I estimated this thing should be down southwest of Portland by, say, 15 miles or so. 48 00:02:59,000 --> 00:03:03,000 And I ran the radar out and there was a target out there. 49 00:03:03,000 --> 00:03:07,000 So I asked this guy to go over and take a look at it. 50 00:03:07,000 --> 00:03:13,000 And I had this guy vectored right on top of this thing and he saw it momentarily. 51 00:03:13,000 --> 00:03:24,000 And they both said that this thing glowed like a dull brownish glow momentarily and then disappeared. 52 00:03:24,000 --> 00:03:31,000 And I had him vectored right over top of the thing and back and forth and then they saw it momentarily and then the thing disappeared. 53 00:03:31,000 --> 00:03:33,000 They couldn't see it any longer. 54 00:03:33,000 --> 00:03:40,000 And he was out there a good 15, 20 minutes, you know, without ever spotting it again. 55 00:03:40,000 --> 00:03:42,000 Did it leave your screen at the same time? 56 00:03:42,000 --> 00:03:43,000 No. 57 00:03:43,000 --> 00:03:46,000 I had a good target on it the whole time. 58 00:03:46,000 --> 00:03:51,000 He was around it for maybe 10, 15 minutes while I tracked it. 59 00:03:51,000 --> 00:03:56,000 P's radar also tracked it. P's Air Force Base radar tracked it. 60 00:03:56,000 --> 00:04:01,000 They finally lost radar contact with it about 22 miles southeast of P's. 61 00:04:01,000 --> 00:04:03,000 Okay. 62 00:04:03,000 --> 00:04:05,000 What time did this all occur? 63 00:04:05,000 --> 00:04:10,000 This was between, well, it was over the airport at Portland around 10.30 or so. 64 00:04:10,000 --> 00:04:14,000 And let me see my notes here. 65 00:04:14,000 --> 00:04:18,000 Zero, three, two, zero, which had been 11, 20. 66 00:04:18,000 --> 00:04:29,000 The target was at 195 at 19 from Portland, tracking about 195 degrees at about 40 to 50 knots. 67 00:04:29,000 --> 00:04:30,000 Okay. 68 00:04:30,000 --> 00:04:32,000 We get a strong return. 69 00:04:32,000 --> 00:04:36,000 Strong return, yeah, just like an airplane. 70 00:04:36,000 --> 00:04:41,000 You know, sometimes you see a flock of birds and a change of shape, you know. 71 00:04:41,000 --> 00:04:44,000 You get a good return and then the next hit you don't. 72 00:04:44,000 --> 00:04:46,000 This was a good solid return the whole time. 73 00:04:46,000 --> 00:04:47,000 Okay. 74 00:04:47,000 --> 00:04:50,000 Called the weather service and they said they didn't have any. 75 00:04:50,000 --> 00:04:55,000 The last balloon they had sent out, the Ray's own balloon was up at seven o'clock. 76 00:04:55,000 --> 00:05:02,000 And when I asked these ramp guys, could it have been a balloon, they said no. 77 00:05:02,000 --> 00:05:04,000 Okay. 78 00:05:04,000 --> 00:05:06,000 All right, sir, could we get your name? 79 00:05:06,000 --> 00:05:07,000 Yeah. 80 00:05:07,000 --> 00:05:10,000 I'm the air-raised supervisor to control tower at Portland. 81 00:05:10,000 --> 00:05:14,000 Well, we sure appreciate the information and if we get any follow-up on this, we'll get back to you. 82 00:05:14,000 --> 00:05:19,000 Now, P's Air Force Base, the controller's there also, saw this thing on radar. 83 00:05:19,000 --> 00:05:20,000 Okay. 84 00:05:20,000 --> 00:05:23,000 And what was the other thing that I wanted to tell you? 85 00:05:23,000 --> 00:05:31,000 This thing got to within about five miles of the president's residence up at Kennebunkport. 86 00:05:31,000 --> 00:05:35,000 And I talked to the Secret Service last night and also this morning. 87 00:05:35,000 --> 00:05:44,000 And they would like to, I guess the main thrust is they don't want this publicized. 88 00:05:44,000 --> 00:05:50,000 They want it investigated, certainly, but not publicized because it's a pretty sensitive type thing. 89 00:05:50,000 --> 00:05:52,000 So that's their main concern. 90 00:05:52,000 --> 00:06:00,000 They certainly want it investigated, but they don't make it do without the media finding out about it. 91 00:06:00,000 --> 00:06:02,000 If you need anything, you can also talk to those people too. 92 00:06:02,000 --> 00:06:04,000 They'd probably be interested in it. 93 00:06:04,000 --> 00:06:06,000 And finding out what it was too. 94 00:06:06,000 --> 00:06:08,000 They're probably going through their channels, whatever they are. 95 00:06:08,000 --> 00:06:09,000 Right. 96 00:06:09,000 --> 00:06:10,000 Where are you located? 97 00:06:10,000 --> 00:06:13,000 We're in Seattle. 98 00:06:13,000 --> 00:06:16,000 Okay. 99 00:06:16,000 --> 00:06:17,000 Okay. 100 00:06:17,000 --> 00:06:18,000 Just a curiosity. 101 00:06:18,000 --> 00:06:22,000 Don't you guys have any direct lines in the NORAD or anybody like that? 102 00:06:22,000 --> 00:06:24,000 No, but they all carry our number. 103 00:06:24,000 --> 00:06:25,000 They do. 104 00:06:25,000 --> 00:06:28,000 And when people call them, why, they refer them to us right away. 105 00:06:28,000 --> 00:06:29,000 They do. 106 00:06:29,000 --> 00:06:30,000 Yes. 107 00:06:30,000 --> 00:06:34,000 Do they ever call you back and ask about what goes on or anything like that? 108 00:06:34,000 --> 00:06:35,000 No, they don't. 109 00:06:35,000 --> 00:06:36,000 It's a matter of fact. 110 00:06:36,000 --> 00:06:38,000 Well, that's really strange. 111 00:06:38,000 --> 00:06:40,000 Well, they're pretty much out of it, at least officially. 112 00:06:40,000 --> 00:06:42,000 They are pretty much out of it. 113 00:06:42,000 --> 00:06:48,000 And they don't put any time into it, but they do cooperate. 114 00:06:48,000 --> 00:06:49,000 Okay, Bob. 115 00:06:49,000 --> 00:06:51,000 Thanks very much. 116 00:06:51,000 --> 00:06:52,000 Thank you. 117 00:06:52,000 --> 00:06:54,000 That'd be interested to find out what goes on. 118 00:06:54,000 --> 00:06:55,000 Okay, that's all right. 119 00:06:55,000 --> 00:06:56,000 Thanks very much. 120 00:06:56,000 --> 00:06:57,000 UFO reporting center. 121 00:06:57,000 --> 00:07:00,000 Have you had anything more on what was reported last night? 122 00:07:00,000 --> 00:07:01,000 Not a word. 123 00:07:01,000 --> 00:07:03,000 Nothing from anybody? 124 00:07:03,000 --> 00:07:05,000 Of course, that doesn't mean other people didn't see it. 125 00:07:05,000 --> 00:07:11,000 We figured that for every report we get, well, there's probably a thousand that we don't get. 126 00:07:11,000 --> 00:07:14,000 So pretty big odds there. 127 00:07:14,000 --> 00:07:19,000 Well, I was just wondering if anybody, any other government agency got in touch with you? 128 00:07:19,000 --> 00:07:20,000 No. 129 00:07:20,000 --> 00:07:21,000 Reference to this thing? 130 00:07:21,000 --> 00:07:22,000 No, they didn't. 131 00:07:22,000 --> 00:07:24,000 That's really strange. 132 00:07:24,000 --> 00:07:29,000 I was going over the Winds of Loft from last night. 133 00:07:29,000 --> 00:07:41,000 And basically, the Winds of Loft really don't line up with, had it been a free-floating object, 134 00:07:41,000 --> 00:07:45,000 it doesn't make sense that it would be tracking the way it had been tracking. 135 00:07:45,000 --> 00:07:46,000 Yes. 136 00:07:46,000 --> 00:07:53,000 And at those speeds, for instance, at between one and two thousand feet, it was like between 137 00:07:53,000 --> 00:07:59,000 three thirty-five and three forty at about eighteen knots, which three thousand feet 138 00:07:59,000 --> 00:08:01,000 it was three forty at twenty. 139 00:08:01,000 --> 00:08:05,000 And we don't get up into the twenty-five knot range until you're up to ten thousand feet, 140 00:08:05,000 --> 00:08:09,000 and then it's still out of the Northwest, three twenty-five and twenty-five. 141 00:08:09,000 --> 00:08:14,000 First time we come up winds at fifty knots, it's up at flight level two zero zero, 142 00:08:14,000 --> 00:08:20,000 and even at that it's still three fifteen at fifty, which means that this thing was tracking 143 00:08:20,000 --> 00:08:27,000 one ninety-five to two hundred degrees, it was tracking against a kind of crosswind. 144 00:08:27,000 --> 00:08:28,000 Yes. 145 00:08:28,000 --> 00:08:31,000 Which, pretty interesting to me. 146 00:08:31,000 --> 00:08:36,000 I forgot to ask you, did that pilot ever give an estimate of the diameter of the object? 147 00:08:36,000 --> 00:08:38,000 Yeah, around three hundred feet, he thought. 148 00:08:38,000 --> 00:08:39,000 Okay. 149 00:08:39,000 --> 00:08:41,000 About three hundred feet. 150 00:08:41,000 --> 00:08:51,000 And before he told me, before he made any mention to what he thought he saw, he asked his wife, 151 00:08:51,000 --> 00:08:53,000 and he said, I know what I think I saw. 152 00:08:53,000 --> 00:08:55,000 You tell me what you think you saw. 153 00:08:55,000 --> 00:08:58,000 And she described exactly what he saw. 154 00:08:58,000 --> 00:09:00,000 He was just in here about fifteen minutes ago. 155 00:09:00,000 --> 00:09:01,000 Oh, okay. 156 00:09:01,000 --> 00:09:04,000 And he's going to be away for the next week or so. 157 00:09:04,000 --> 00:09:09,000 He's got to get down to Trinidad to purchase some seafood or something, then he'll be back. 158 00:09:10,000 --> 00:09:17,000 But, you know, we were sitting here talking about this thing, and we can't figure out how this thing could be. 159 00:09:17,000 --> 00:09:23,000 If it was one of these high-altitude balloons, so to speak, and these real long, huge balloons, 160 00:09:23,000 --> 00:09:27,000 we wouldn't think it would be going along at fifty knots for one thing. 161 00:09:27,000 --> 00:09:32,000 And the other thing is we don't see how it could possibly be tracking against a quartering wind. 162 00:09:32,000 --> 00:09:35,000 Well, not only that, it would be ascending too, at the same time. 163 00:09:35,000 --> 00:09:36,000 Yeah. 164 00:09:37,000 --> 00:09:41,000 So, and also, I don't know whether these things are coded. 165 00:09:41,000 --> 00:09:49,000 It would have to have been coded with some type of metallic material to produce a radar return the way it had. 166 00:09:49,000 --> 00:09:56,000 I mean, I got just as strong a return from this object as I did from the aircraft when it was out there circling around it. 167 00:09:57,000 --> 00:09:59,000 So, you know. 168 00:09:59,000 --> 00:10:00,000 Yes. 169 00:10:01,000 --> 00:10:08,000 The only other thing is that I could see, I've seen large flocks of geese and things like that. 170 00:10:08,000 --> 00:10:14,000 They'll certainly produce speeds that great and also give you a return. 171 00:10:14,000 --> 00:10:16,000 It's just as strong as I observed. 172 00:10:16,000 --> 00:10:20,000 But there's no doubt about it. 173 00:10:20,000 --> 00:10:23,000 They certainly wouldn't produce this glow we're talking about. 174 00:10:23,000 --> 00:10:27,000 Not only that, you've got that close video from the aircraft, too, which will eliminate that. 175 00:10:27,000 --> 00:10:28,000 Sure. 176 00:10:29,000 --> 00:10:30,000 So, well. 177 00:10:30,000 --> 00:10:35,000 And that, the President's retreat there, isn't that restricted airspace? 178 00:10:35,000 --> 00:10:37,000 It's prohibited airspace. 179 00:10:37,000 --> 00:10:39,000 Okay, for what diameter? 180 00:10:39,000 --> 00:10:48,000 Well, it's normally a one mile radius of the point, but when he's here, it's a three mile radius, six miles across. 181 00:10:49,000 --> 00:10:58,000 Which would have put this object probably three miles from the edge of the prohibited area, 182 00:10:58,000 --> 00:11:04,000 maybe six or seven miles or so, something like that, from the center of this thing and passed to the east of it. 183 00:11:04,000 --> 00:11:05,000 Yeah. 184 00:11:05,000 --> 00:11:10,000 So, I'm surprised that the Air Force didn't scramble it's heading on that. 185 00:11:10,000 --> 00:11:16,000 Well, it would have had a tough time probably, you know, tracking something at 50 knots. 186 00:11:16,000 --> 00:11:17,000 Yeah. 187 00:11:17,000 --> 00:11:21,000 If you said scramble one helicopter, that would have been it. 188 00:11:21,000 --> 00:11:22,000 Yeah. 189 00:11:22,000 --> 00:11:24,000 That would have been the ticket. 190 00:11:24,000 --> 00:11:28,000 But I guess I don't understand why the lack of, when you get something like this, 191 00:11:28,000 --> 00:11:31,000 I would have think there's been more of a procedure in place. 192 00:11:31,000 --> 00:11:37,000 And people, you know, that you call this guy, he calls him, he does this, and this guy gets airborne. 193 00:11:37,000 --> 00:11:38,000 Yeah. 194 00:11:38,000 --> 00:11:42,000 But it doesn't seem to be that, you know. 195 00:11:42,000 --> 00:11:44,000 And you had no other calls on it? 196 00:11:44,000 --> 00:11:45,000 No. 197 00:11:45,000 --> 00:11:46,000 Okay. 198 00:11:46,000 --> 00:11:48,000 You had no other calls on it, the Delta guys? 199 00:11:48,000 --> 00:11:49,000 No. 200 00:11:49,000 --> 00:11:50,000 No. 201 00:11:50,000 --> 00:11:54,000 You have drawings of this, the sketches of the Army? 202 00:11:54,000 --> 00:11:58,000 Yeah, I had a Delta guy draw it out and describe it. 203 00:11:58,000 --> 00:12:02,000 I mean, it's really very sketchy. 204 00:12:02,000 --> 00:12:06,000 I mean, if you draw like a fedora had, it's basically that. 205 00:12:06,000 --> 00:12:07,000 Okay. 206 00:12:07,000 --> 00:12:14,000 Everybody, everybody to a person said that it was elliptical. 207 00:12:14,000 --> 00:12:19,000 You know, are you familiar with approach plates, a pilot's approach plate to an airport? 208 00:12:19,000 --> 00:12:22,000 There's a like, what they call something like a fan marker. 209 00:12:22,000 --> 00:12:24,000 It's elliptical in shape. 210 00:12:24,000 --> 00:12:26,000 And they said, like a football. 211 00:12:26,000 --> 00:12:27,000 Oh, okay. 212 00:12:27,000 --> 00:12:29,000 Like a football basically. 213 00:12:29,000 --> 00:12:31,000 Flat or turned up? 214 00:12:31,000 --> 00:12:32,000 Yeah. 215 00:12:32,000 --> 00:12:35,000 Well, it's just like a football. 216 00:12:35,000 --> 00:12:36,000 Flat. 217 00:12:36,000 --> 00:12:37,000 You know, flat. 218 00:12:37,000 --> 00:12:38,000 Yeah, okay. 219 00:12:38,000 --> 00:12:39,000 And shape. 220 00:12:39,000 --> 00:12:45,000 It's funny because, you know, the guy over at Delta and the guy, you know, in the airplane, 221 00:12:45,000 --> 00:12:49,000 half hour later, 45 minutes later, described the same thing. 222 00:12:49,000 --> 00:12:52,000 Which, you know. 223 00:12:52,000 --> 00:12:55,000 So, you know, that's all I have. 224 00:12:55,000 --> 00:12:56,000 Okay. 225 00:12:56,000 --> 00:12:58,000 Well, if we get any calls on it, you'll be the first to hear about it. 226 00:12:58,000 --> 00:12:59,000 Oh, thanks a lot. 227 00:12:59,000 --> 00:13:00,000 Okay. 228 00:13:00,000 --> 00:13:01,000 Appreciate it, Bob. 229 00:13:01,000 --> 00:13:02,000 Bye. 230 00:13:02,000 --> 00:13:03,000 Bye. 231 00:13:03,000 --> 00:13:04,000 A couple of reporting center. 232 00:13:04,000 --> 00:13:05,000 Hi, Bob. 233 00:13:05,000 --> 00:13:06,000 How are you? 234 00:13:06,000 --> 00:13:07,000 Anything more on that thing from Saturday night? 235 00:13:07,000 --> 00:13:08,000 Not one word. 236 00:13:08,000 --> 00:13:09,000 I can't believe this. 237 00:13:09,000 --> 00:13:10,000 Yeah, it's very strange. 238 00:13:10,000 --> 00:13:13,000 I can't believe this. 239 00:13:13,000 --> 00:13:19,000 Like I said, there could have been a lot of other people who saw the object and just chose 240 00:13:19,000 --> 00:13:20,000 not to report it. 241 00:13:20,000 --> 00:13:26,000 But there haven't been any inquiries from any other federal agencies or anything? 242 00:13:26,000 --> 00:13:27,000 Nothing. 243 00:13:27,000 --> 00:13:33,000 That's kind of disappointing to the truth. 244 00:13:33,000 --> 00:13:34,000 Yes, it is. 245 00:13:34,000 --> 00:13:39,000 I was hoping for more calls. 246 00:13:39,000 --> 00:13:42,000 Well, what do you do with this information? 247 00:13:42,000 --> 00:13:45,000 Just file it away for future reference or what? 248 00:13:45,000 --> 00:13:51,000 Yeah, we just have to sit on that and just hope that somebody will call on it. 249 00:13:51,000 --> 00:13:57,000 Of course, it's considered a very good report anyway, but we'd still like to get some more 250 00:13:57,000 --> 00:13:58,000 brown witnesses. 251 00:13:58,000 --> 00:13:59,000 Okay. 252 00:13:59,000 --> 00:14:04,000 What kind of stuff do you look for when you have a situation like this? 253 00:14:04,000 --> 00:14:07,000 Just another report of the same nature? 254 00:14:07,000 --> 00:14:09,000 Is that basically it? 255 00:14:09,000 --> 00:14:13,000 Yeah, confirmation by other witnesses is what we would be after. 256 00:14:13,000 --> 00:14:19,000 I just listened to the tape of the conversation I had with the people on the ground. 257 00:14:19,000 --> 00:14:20,000 Yes. 258 00:14:20,000 --> 00:14:21,000 It was interesting. 259 00:14:21,000 --> 00:14:26,000 They said it was a huge white object. 260 00:14:26,000 --> 00:14:33,000 And then when I went over and talked to them and interviewed them, they said it was dark. 261 00:14:33,000 --> 00:14:34,000 Okay. 262 00:14:34,000 --> 00:14:42,000 And then just for a moment, it had this brownish glow to it, which doesn't get sense to me, 263 00:14:42,000 --> 00:14:44,000 but I don't know. 264 00:14:44,000 --> 00:14:48,000 As it got further away, it might have appeared like a dark object or something. 265 00:14:48,000 --> 00:14:52,000 And it was right over the field that could have appeared white or something like that. 266 00:14:52,000 --> 00:14:55,000 But I don't know. 267 00:14:55,000 --> 00:14:57,000 That's really strange. 268 00:14:57,000 --> 00:15:02,000 What I find interesting again is the fact that the guys on the ground describe something. 269 00:15:02,000 --> 00:15:07,000 And then the guy in the airplane 35 miles away, half hour later, reported the same thing. 270 00:15:07,000 --> 00:15:08,000 Yeah. 271 00:15:08,000 --> 00:15:09,000 Basically. 272 00:15:09,000 --> 00:15:15,000 Well, if geese glowed, I would say it was a large flock of geese. 273 00:15:15,000 --> 00:15:20,000 Just, you know, like I said, I see returns like that. 274 00:15:20,000 --> 00:15:21,000 Yeah. 275 00:15:21,000 --> 00:15:22,000 Okay. 276 00:15:22,000 --> 00:15:24,000 Well, I'll keep waiting. 277 00:15:24,000 --> 00:15:26,000 Hopefully something will happen with this thing. 278 00:15:26,000 --> 00:15:27,000 Okay. 279 00:15:27,000 --> 00:15:28,000 We'll sure let you know if we get anything. 280 00:15:28,000 --> 00:15:29,000 Okay. 281 00:15:29,000 --> 00:15:30,000 See you, Bob. 282 00:15:30,000 --> 00:15:31,000 Thanks for calling. 283 00:15:31,000 --> 00:15:32,000 Thanks very much. 284 00:15:32,000 --> 00:15:33,000 Okay. 285 00:15:33,000 --> 00:15:34,000 This is Bob Gribble with the UFO Reporting Center in Seattle. 286 00:15:34,000 --> 00:15:35,000 Hi, Bob. 287 00:15:35,000 --> 00:15:36,000 How are you? 288 00:15:36,000 --> 00:15:37,000 Fine. 289 00:15:37,000 --> 00:15:38,000 I have a point of inquiry. 290 00:15:38,000 --> 00:15:42,000 Did you ever get any more input on that case in last August? 291 00:15:42,000 --> 00:15:44,000 Which one was that? 292 00:15:44,000 --> 00:15:46,000 The one where the object was seen over the airport. 293 00:15:46,000 --> 00:15:47,000 Not a word. 294 00:15:47,000 --> 00:15:49,000 I was hoping you would. 295 00:15:49,000 --> 00:15:50,000 Okay. 296 00:15:50,000 --> 00:15:53,000 I haven't had a word at all. 297 00:15:53,000 --> 00:15:54,000 Nothing. 298 00:15:54,000 --> 00:15:55,000 Okay. 299 00:15:55,000 --> 00:15:57,000 What about those pilots, the people who saw the thing from the aircraft? 300 00:15:57,000 --> 00:15:59,000 Did they ever have anything more to say? 301 00:15:59,000 --> 00:16:01,000 He came in here. 302 00:16:01,000 --> 00:16:03,000 When I talked to him extensively. 303 00:16:03,000 --> 00:16:06,000 And he talked to the chief. 304 00:16:06,000 --> 00:16:11,000 And there was just, you know, there was nothing. 305 00:16:11,000 --> 00:16:13,000 Nothing else came of it. 306 00:16:13,000 --> 00:16:16,000 And I'm really kind of disappointed to tell you the truth. 307 00:16:16,000 --> 00:16:21,000 I don't know why there wasn't anything else, but it just died. 308 00:16:21,000 --> 00:16:26,000 I guess nobody else, the only people that I know were the Delta people, you know, in 309 00:16:26,000 --> 00:16:28,000 the ground and then there was this guy that was airborne. 310 00:16:28,000 --> 00:16:31,000 But I haven't heard anything. 311 00:16:31,000 --> 00:16:37,000 I was sort of hoping over the past months that you would have had something else and 312 00:16:37,000 --> 00:16:38,000 you would have called me with it. 313 00:16:38,000 --> 00:16:43,000 But I haven't heard a, I haven't even talked to the Delta people again, which I probably 314 00:16:43,000 --> 00:16:44,000 would have taken over and taken. 315 00:16:44,000 --> 00:16:46,000 I don't see a thing. 316 00:16:46,000 --> 00:16:47,000 Okay. 317 00:16:47,000 --> 00:16:51,000 Well, the reason, the main reason I called was I got a letter from a guy in San Francisco. 318 00:16:51,000 --> 00:16:53,000 Well, no, San Francisco area. 319 00:16:53,000 --> 00:16:59,000 And for years he has specialized in pilot sightings. 320 00:16:59,000 --> 00:17:01,000 And he was inquiring. 321 00:17:01,000 --> 00:17:07,000 He says, have you heard anything about this reported sighting over, was it Kenny Bunkport? 322 00:17:07,000 --> 00:17:08,000 Yeah. 323 00:17:08,000 --> 00:17:09,000 Yeah. 324 00:17:09,000 --> 00:17:11,000 That's the president's hideout. 325 00:17:11,000 --> 00:17:15,000 And he wanted to know if I had any information on it. 326 00:17:15,000 --> 00:17:16,000 And I thought, gee, that's strange. 327 00:17:16,000 --> 00:17:17,000 Where did he get it? 328 00:17:17,000 --> 00:17:18,000 I don't know. 329 00:17:18,000 --> 00:17:19,000 That's just it. 330 00:17:19,000 --> 00:17:20,000 This was San Francisco? 331 00:17:20,000 --> 00:17:21,000 Yeah. 332 00:17:21,000 --> 00:17:22,000 What was he? 333 00:17:22,000 --> 00:17:23,000 Was he a pilot? 334 00:17:23,000 --> 00:17:27,000 No, he used, I believe he's retired, but he used to work for NASA. 335 00:17:27,000 --> 00:17:28,000 Yeah. 336 00:17:28,000 --> 00:17:29,000 Down there. 337 00:17:29,000 --> 00:17:30,000 Did you ask him where he got his information? 338 00:17:30,000 --> 00:17:32,000 No, this was in letter form. 339 00:17:32,000 --> 00:17:34,000 So I haven't had a chance to get back to him. 340 00:17:34,000 --> 00:17:36,000 What's the guy's name, you know? 341 00:17:36,000 --> 00:17:41,000 Uh, hold on a second. 342 00:17:41,000 --> 00:17:42,000 I got an airplane. 343 00:17:42,000 --> 00:17:44,000 Can you hold on one second? 344 00:17:44,000 --> 00:17:45,000 Sure. 345 00:17:45,000 --> 00:17:46,000 Yeah. 346 00:17:46,000 --> 00:17:47,000 I'm sorry. 347 00:17:47,000 --> 00:17:48,000 Yeah, that's okay. 348 00:17:48,000 --> 00:17:53,000 Yeah, his name was Richard Haynes. 349 00:17:53,000 --> 00:17:54,000 H-A-I-N-E-S. 350 00:17:54,000 --> 00:18:01,000 I thought maybe somebody back there did some talking to the press or something. 351 00:18:01,000 --> 00:18:02,000 No, no. 352 00:18:02,000 --> 00:18:03,000 No, no, no, no. 353 00:18:03,000 --> 00:18:08,000 No, never had, never had, uh, never went that route. 354 00:18:08,000 --> 00:18:09,000 Okay. 355 00:18:09,000 --> 00:18:10,000 No, not a thing. 356 00:18:10,000 --> 00:18:14,000 Now you were going to send me a copy of that pilot's letter or report. 357 00:18:14,000 --> 00:18:17,000 Uh, I didn't send that to you, huh? 358 00:18:17,000 --> 00:18:18,000 No. 359 00:18:18,000 --> 00:18:23,000 Okay, let me, let me take myself a note here. 360 00:18:23,000 --> 00:18:24,000 Okay. 361 00:18:24,000 --> 00:18:25,000 Okay. 362 00:18:25,000 --> 00:18:32,000 Yeah, the guy, did you got the one? 363 00:18:32,000 --> 00:18:33,000 Remember that one? 364 00:18:33,000 --> 00:18:34,000 June or July? 365 00:18:34,000 --> 00:18:36,000 Uh, what was that again? 366 00:18:36,000 --> 00:18:37,000 The guy was on the road. 367 00:18:37,000 --> 00:18:40,000 Remember the guy was coming down 95 on the road? 368 00:18:40,000 --> 00:18:42,000 Oh, yes, yeah. 369 00:18:42,000 --> 00:18:43,000 Yeah. 370 00:18:43,000 --> 00:18:44,000 He came back up here, physically. 371 00:18:44,000 --> 00:18:49,000 And, uh, you know, I wanted to know if there was anything more in it. 372 00:18:49,000 --> 00:18:51,000 And I said, not a word. 373 00:18:51,000 --> 00:18:52,000 Huh. 374 00:18:52,000 --> 00:18:54,000 There was, there's two, right there. 375 00:18:54,000 --> 00:18:55,000 Absolutely not. 376 00:18:55,000 --> 00:18:56,000 Okay. 377 00:18:56,000 --> 00:18:57,000 Okay. 378 00:18:57,000 --> 00:19:00,000 Yeah, that's a pretty sensitive issue. 379 00:19:00,000 --> 00:19:01,000 Okay. 380 00:19:01,000 --> 00:19:08,000 The other one about, the other one about, uh, you know, Gus, that shit, you know, I don't 381 00:19:08,000 --> 00:19:10,000 see, I don't see any problem with that. 382 00:19:10,000 --> 00:19:14,000 That was done, you know, as, you know, per the, per the order that police were notified. 383 00:19:14,000 --> 00:19:15,000 Yeah. 384 00:19:15,000 --> 00:19:17,000 You were, and I even had the guy checked out. 385 00:19:17,000 --> 00:19:21,000 I even talked to the police and had the guy checked out and he was okay. 386 00:19:21,000 --> 00:19:22,000 Okay. 387 00:19:22,000 --> 00:19:24,000 He wasn't a cougar or anything. 388 00:19:24,000 --> 00:19:27,000 So I, you know, that's why I called you with it. 389 00:19:27,000 --> 00:19:28,000 Very good. 390 00:19:28,000 --> 00:19:35,000 The only thing that was out of, you know, not exactly to regulation was the fact that 391 00:19:35,000 --> 00:19:36,000 I called you. 392 00:19:36,000 --> 00:19:37,000 Yeah. 393 00:19:37,000 --> 00:19:41,000 Basically right in the book it says we're supposed to furnish him with the phone number 394 00:19:41,000 --> 00:19:42,000 for what the hell. 395 00:19:42,000 --> 00:19:44,000 He was right there and I said, you want me to do this? 396 00:19:44,000 --> 00:19:45,000 He said, sure, go ahead. 397 00:19:45,000 --> 00:19:50,000 And it was just a matter of, you know, I, I did the calling instead of just giving up 398 00:19:50,000 --> 00:19:51,000 the number. 399 00:19:51,000 --> 00:19:52,000 Yeah. 400 00:19:52,000 --> 00:19:53,000 So that was it. 401 00:19:53,000 --> 00:19:55,000 You know, you could do anything with that one that you want. 402 00:19:55,000 --> 00:19:59,000 But this guy's, you know, adamant as to what he, what he saw. 403 00:19:59,000 --> 00:20:00,000 Yeah. 404 00:20:00,000 --> 00:20:03,000 And you know, so the guy's at the airport in Portland. 405 00:20:03,000 --> 00:20:05,000 He had four guys saying all the same thing. 406 00:20:05,000 --> 00:20:07,000 It's hard to believe they didn't. 407 00:20:07,000 --> 00:20:09,000 And there wasn't something there. 408 00:20:09,000 --> 00:20:10,000 Right. 409 00:20:10,000 --> 00:20:14,000 So, you know, but I know it's nothing. 410 00:20:14,000 --> 00:20:15,000 It was done. 411 00:20:15,000 --> 00:20:20,000 Things might have been done at other levels that I'm just absolutely not aware of or 412 00:20:20,000 --> 00:20:21,000 privy to. 413 00:20:21,000 --> 00:20:23,000 I don't know. 414 00:20:24,000 --> 00:20:30,000 Well, maybe there's a possibility that some of those people on the ground or even the 415 00:20:30,000 --> 00:20:34,000 pilot and the party that was with him did a little bit of gossip, you know, things 416 00:20:34,000 --> 00:20:36,000 were spread word of mouth. 417 00:20:36,000 --> 00:20:39,000 Maybe they did, but nothing, nothing had to pay for us here. 418 00:20:39,000 --> 00:20:40,000 Yeah. 419 00:20:40,000 --> 00:20:41,000 Okay. 420 00:20:41,000 --> 00:20:47,000 And I'm glad of it too because I, you know, I swore a bottle to our friends down all 421 00:20:47,000 --> 00:20:52,000 further south here that, hey, you know, they just don't need that kind of stuff. 422 00:20:52,000 --> 00:20:55,000 Life is complicated enough with the job that you get. 423 00:20:55,000 --> 00:20:56,000 Okay. 424 00:20:56,000 --> 00:20:57,000 I don't know. 425 00:20:57,000 --> 00:21:02,000 Geez, I wish, God, I wish I knew more about these things. 426 00:21:02,000 --> 00:21:08,000 I'm just so ignorant of what has happened to date ever since this first started, you 427 00:21:08,000 --> 00:21:10,000 know, reporting these things first started. 428 00:21:10,000 --> 00:21:12,000 Why did the Air Force get out of the business? 429 00:21:12,000 --> 00:21:13,000 Just getting curiosity. 430 00:21:13,000 --> 00:21:18,000 Well, I think they had a Wildcat on their back and they wanted to get rid of it after 431 00:21:18,000 --> 00:21:20,000 19 or 20 years. 432 00:21:20,000 --> 00:21:30,000 I think they've got the answers and not only that, but from the good information that I 433 00:21:30,000 --> 00:21:38,000 have read, the CIA stepped in and says, hey, you guys are not doing this the way it should 434 00:21:38,000 --> 00:21:39,000 be done. 435 00:21:39,000 --> 00:21:40,000 You're talking too much. 436 00:21:40,000 --> 00:21:43,000 And as of now, just goodbye. 437 00:21:43,000 --> 00:21:44,000 Really? 438 00:21:44,000 --> 00:21:45,000 Yeah. 439 00:21:45,000 --> 00:21:49,000 But I think that they were glad to get rid of it. 440 00:21:49,000 --> 00:21:55,000 Because they had their big job to do and this was a pain in the ass. 441 00:21:55,000 --> 00:21:58,000 Yeah, but how do they get information from that? 442 00:21:58,000 --> 00:22:00,000 Now, do they come to you for information? 443 00:22:00,000 --> 00:22:02,000 No, but they do give out our number. 444 00:22:02,000 --> 00:22:03,000 They do. 445 00:22:03,000 --> 00:22:04,000 Yeah. 446 00:22:04,000 --> 00:22:09,000 And we know that they are conducting various investigations when these things are seen over 447 00:22:09,000 --> 00:22:12,000 military facilities, but they do it on the QT. 448 00:22:12,000 --> 00:22:13,000 I see. 449 00:22:13,000 --> 00:22:18,000 And when we know that they're operating, we just don't say anything and just let it go 450 00:22:18,000 --> 00:22:21,000 because we can understand their problem. 451 00:22:21,000 --> 00:22:23,000 And they had a heck of a one to... 452 00:22:23,000 --> 00:22:30,000 Well, I mean, the resources, the funds and manpower that were probably involved were 453 00:22:30,000 --> 00:22:34,000 staggering, I would think, at the time that these things would take. 454 00:22:34,000 --> 00:22:40,000 I mean, it's not like you're going downtown to investigate some one person or something 455 00:22:40,000 --> 00:22:41,000 like that. 456 00:22:41,000 --> 00:22:46,000 You know, you're talking about a lot of resources, a lot of people and time spent interviewing 457 00:22:46,000 --> 00:22:47,000 on it. 458 00:22:47,000 --> 00:22:56,000 Well, not only that, but we had information that they have their own reporting centers, 459 00:22:56,000 --> 00:23:00,000 for their own information intelligence and everything, and their own circuits going from 460 00:23:00,000 --> 00:23:01,000 facility to facility. 461 00:23:01,000 --> 00:23:06,000 It got to the point where the whole system was being clogged by UFO reports. 462 00:23:06,000 --> 00:23:07,000 Yeah. 463 00:23:07,000 --> 00:23:08,000 Yeah. 464 00:23:08,000 --> 00:23:09,000 Yeah. 465 00:23:09,000 --> 00:23:10,000 So... 466 00:23:10,000 --> 00:23:14,000 I just find it incredible that there are so many of these reports. 467 00:23:14,000 --> 00:23:18,000 You very rarely see, you know, very rarely hits the papers. 468 00:23:18,000 --> 00:23:19,000 Yeah. 469 00:23:19,000 --> 00:23:20,000 Well, I think... 470 00:23:20,000 --> 00:23:21,000 Did you get... 471 00:23:21,000 --> 00:23:24,000 You got that last copy of information we sent out, didn't you? 472 00:23:24,000 --> 00:23:25,000 What was that? 473 00:23:25,000 --> 00:23:30,000 Well, there was a phenomena research report and then the UFO setting updates attached to 474 00:23:30,000 --> 00:23:31,000 it. 475 00:23:31,000 --> 00:23:32,000 Did you send that to me directly? 476 00:23:32,000 --> 00:23:34,000 No, I sent it to the tower. 477 00:23:34,000 --> 00:23:35,000 Oh, I didn't... 478 00:23:35,000 --> 00:23:40,000 If they knew it was coming here, they probably kept it from me because, you know, they think 479 00:23:40,000 --> 00:23:41,000 I'm a cook. 480 00:23:41,000 --> 00:23:44,000 You want me to send some stuff directly to you? 481 00:23:44,000 --> 00:23:45,000 Oh, yeah. 482 00:23:45,000 --> 00:23:47,000 Yeah, if you have anything like that, don't... 483 00:23:47,000 --> 00:23:48,000 I mean... 484 00:23:48,000 --> 00:23:49,000 How about to your home address? 485 00:23:49,000 --> 00:23:54,000 Well, if you send it right here out there, you can do it there or you can send it to 486 00:23:54,000 --> 00:23:58,000 the tower, but as long as it's just addressed to me, nobody else will open it, certainly. 487 00:23:58,000 --> 00:24:00,000 Fine, I'll get it in the mail. 488 00:24:00,000 --> 00:24:01,000 You got the address here? 489 00:24:01,000 --> 00:24:03,000 Yeah, I got it out of your directory. 490 00:24:03,000 --> 00:24:04,000 Oh, okay. 491 00:24:04,000 --> 00:24:05,000 Yeah, that'd be super. 492 00:24:05,000 --> 00:24:08,000 But if you had already sent something to me and it wasn't addressed specifically to 493 00:24:08,000 --> 00:24:11,000 me, it was probably deep-sext. 494 00:24:11,000 --> 00:24:14,000 So, you know, it's like anything else. 495 00:24:14,000 --> 00:24:15,000 You're in that. 496 00:24:15,000 --> 00:24:17,000 Yeah, alright, I know. 497 00:24:17,000 --> 00:24:21,000 But it's like, you know, when I call down south here and I say, hey, you guys won't believe 498 00:24:21,000 --> 00:24:26,000 this, but, you know, I got to call this to you because I can't take any chances. 499 00:24:26,000 --> 00:24:30,000 And it's like you'd have to be kidding. 500 00:24:30,000 --> 00:24:32,000 I said, hey, do it with it what you want. 501 00:24:32,000 --> 00:24:34,000 I'm making the report, pal. 502 00:24:34,000 --> 00:24:35,000 Here it is. 503 00:24:35,000 --> 00:24:37,000 So, you know... 504 00:24:37,000 --> 00:24:38,000 I don't know. 505 00:24:38,000 --> 00:24:43,000 It's funny because you see this stuff like this happen in the movies. 506 00:24:43,000 --> 00:24:46,000 It's always the group, you know, they think you guys are nuts. 507 00:24:46,000 --> 00:24:50,000 And then only in the movies they're proven to be. 508 00:24:50,000 --> 00:24:52,000 And then there's always a happy ending. 509 00:24:52,000 --> 00:24:53,000 Yeah. 510 00:24:53,000 --> 00:24:58,000 You know, the guys always vindicated somehow, but I've yet to be vindicated. 511 00:24:58,000 --> 00:24:59,000 Dang. 512 00:24:59,000 --> 00:25:03,000 I don't know, I'm just doing my job the best way I can. 513 00:25:03,000 --> 00:25:08,000 And somebody looks at me a little weird that's the way it goes. 514 00:25:08,000 --> 00:25:11,000 I'm no mind reader and I don't have a crystal ball. 515 00:25:11,000 --> 00:25:14,000 I can only go with the information as I see it. 516 00:25:14,000 --> 00:25:15,000 Right. 517 00:25:15,000 --> 00:25:22,000 And I'm certainly not in the habit or business or normally inclined to fabricate stuff like 518 00:25:22,000 --> 00:25:23,000 this. 519 00:25:23,000 --> 00:25:29,000 So, you know, I'd rather do it and look like a nut than not do it and have something happen 520 00:25:29,000 --> 00:25:32,000 and live with that the rest of my life. 521 00:25:32,000 --> 00:25:33,000 Okay. 522 00:25:33,000 --> 00:25:38,000 Well, I'll get the stuff in the mail for you and if I come up with anything additional 523 00:25:38,000 --> 00:25:40,000 to that, I'll let you know about it. 524 00:25:40,000 --> 00:25:41,000 Okay. 525 00:25:41,000 --> 00:25:42,000 Are you the only person in this place? 526 00:25:42,000 --> 00:25:44,000 No, there's two of us. 527 00:25:44,000 --> 00:25:47,000 Yeah, because every time I call out there, you're the only one working. 528 00:25:47,000 --> 00:25:48,000 Yeah. 529 00:25:48,000 --> 00:25:50,000 Well, I'm retired so I got lots of time. 530 00:25:50,000 --> 00:25:51,000 Oh, I see. 531 00:25:51,000 --> 00:25:52,000 Okay. 532 00:25:52,000 --> 00:25:53,000 Just one question. 533 00:25:53,000 --> 00:25:55,000 Did the military ever ask you for information? 534 00:25:55,000 --> 00:25:58,000 Did they ever come to you and say, hey, you know, do you have any information on this 535 00:25:58,000 --> 00:26:00,000 thing or that thing? 536 00:26:00,000 --> 00:26:01,000 Occasionally. 537 00:26:01,000 --> 00:26:03,000 It isn't something that happens all the time. 538 00:26:03,000 --> 00:26:04,000 Oh, really? 539 00:26:04,000 --> 00:26:10,000 But we do get calls here from military bases giving us information and reference to names 540 00:26:10,000 --> 00:26:15,000 and phone numbers and they do pass out our number frequently. 541 00:26:15,000 --> 00:26:17,000 Oh, amazing. 542 00:26:17,000 --> 00:26:27,000 In fact, this we got about the same coverage with the Weather Service and, well, all the 543 00:26:27,000 --> 00:26:32,000 military bases, Army, Navy, Coast Guard and whatever. 544 00:26:32,000 --> 00:26:39,000 Well, if I find anything more, I'll certainly not get this stuff mailed to you, but if you 545 00:26:39,000 --> 00:26:42,000 find anything, don't hesitate to give me a call. 546 00:26:42,000 --> 00:26:43,000 Sure will. 547 00:26:43,000 --> 00:26:44,000 I'm sure interested. 548 00:26:44,000 --> 00:26:48,000 Matter of fact, maybe I'll walk over and talk to these guys over and tell them to get in 549 00:26:48,000 --> 00:26:50,000 with the next week or so. 550 00:26:50,000 --> 00:26:56,000 You know, nose around and see if they still adhere to their story, basically. 551 00:26:56,000 --> 00:26:57,000 I'll tell you what I'm going to do. 552 00:26:57,000 --> 00:27:00,000 I'm going to also send you some back issues of this stuff. 553 00:27:00,000 --> 00:27:02,000 You'll find that very, very informative. 554 00:27:02,000 --> 00:27:03,000 I will. 555 00:27:03,000 --> 00:27:11,000 I'll be the first to admit, hey, my knowledge of that is out of the movies. 556 00:27:11,000 --> 00:27:14,000 I'm sure it's not real accurate. 557 00:27:14,000 --> 00:27:19,000 You know, I'm going to get information as it really is. 558 00:27:19,000 --> 00:27:22,000 Okay, thanks very much. 559 00:27:22,000 --> 00:27:23,000 I appreciate it. 560 00:27:23,000 --> 00:27:24,000 Okay. 561 00:27:24,000 --> 00:27:25,000 Okay. 562 00:27:25,000 --> 00:27:26,000 Thank you. 563 00:27:26,000 --> 00:27:27,000 Thank you. 564 00:27:27,000 --> 00:27:28,000 Thank you. 565 00:27:28,000 --> 00:27:29,000 Thank you. 566 00:27:29,000 --> 00:27:30,000 Thank you. 567 00:27:30,000 --> 00:27:31,000 Thank you. 568 00:27:31,000 --> 00:27:32,000 Thank you. 569 00:27:32,000 --> 00:27:33,000 Thank you. 570 00:27:33,000 --> 00:27:34,000 Thank you. 571 00:27:34,000 --> 00:27:35,000 Thank you. 572 00:27:35,000 --> 00:27:36,000 Thank you. 573 00:27:36,000 --> 00:27:37,000 Thank you. 574 00:27:37,000 --> 00:27:38,000 Thank you. 575 00:27:38,000 --> 00:27:39,000 Thank you. 576 00:27:39,000 --> 00:27:40,000 Thank you. 577 00:27:40,000 --> 00:27:41,000 Thank you. 578 00:27:41,000 --> 00:27:42,000 Thank you. 579 00:27:42,000 --> 00:27:43,000 Thank you. 580 00:27:43,000 --> 00:27:44,000 Thank you. 581 00:27:44,000 --> 00:27:45,000 Thank you. 582 00:27:45,000 --> 00:27:46,000 Thank you. 583 00:27:46,000 --> 00:27:47,000 Thank you. 584 00:27:47,000 --> 00:27:48,000 Thank you. 585 00:27:48,000 --> 00:27:49,000 Thank you. 586 00:27:49,000 --> 00:27:50,000 Thank you. 587 00:27:50,000 --> 00:27:51,000 Thank you. 588 00:27:51,000 --> 00:27:52,000 Thank you. 589 00:27:52,000 --> 00:27:53,000 Thank you. 590 00:27:53,000 --> 00:27:54,000 Thank you.